Tetragrama Sagrado (o nome próprio de Deus, em hebraico)
Bom dia, amados. Tudo bem com vocês?
Após nossa série de artigo sobre o verdadeiro nome de Jesus, também dentro dos Mistérios da Bíblia, resolvemos trazer outra, sobre o Pai Eterno.
É bem comum o entendimento de que o nome do Criador seria formado pelo chamado Tetragrama Sagrado, qual seja, o conjunto das quatro letras: YHWH.
Também é comum dizer-se que o nome do Pai teria sido escrito assim para ser impronunciável, evitando, assim, que se incorresse no pecado de dizer seu santo nome em vão e que só uns poucos sacerdotes o saberiam, para que não se perdesse.
O
Tetragrama Sagrado, em fenício (primeira linha), paleo-hebraico (segunda linha) e hebraico (terceira linha), em imagem por
Zappaz e
Bryan Derksen.
Assim diz a Palavra (Êxodo 20:7, ACF):
Não tomarás o santo nome do Senhor teu Deus em vão; porque o Senhor não terá por inocente o que tomar seu santo nome em vão. (Êxodo, Capítulo Vinte, Versículo Sétimo, na Tradução Corrigida e Fiel de João Ferreira de Almeida)
Link para o capítulo completo onde se encontra esse versículo:
Transcrição do Nome Divino em manuscrito da Tradução Septuaginta da Bíblia, do Século I antes de Cristo.
Sim, é um dos Dez Mandamentos que Deus entregou a Moisés.
E que é reiterado, em Deuteronômio 5:11:
Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão; porque o Senhor não terá por inocente ao que tomar seu nome em vão. (Deuteronômio, Capítulo Quinto, Versículo Onze, na Tradução Corrigida e Fiel de João Ferreira de Almeida)
Link para a página completa em que se encontra esse versículo:
O Tetragrama YHWH, nas chamadas
Cartas de Laquis
O problema é que a história começa a se complicar, a partir daí.
Diz-se que, pelo fato de poucos conhecerem a correta pronúncia do Tetragrama, com o tempo não restou, dadas as muitas guerras havidas naquela região, naquele período histórico, não restou mais ninguém que soubesse tal importante segredo e o modo certo de se dizer o nome do Senhor teria se perdido.
Ou seja, ninguém mais conseguiria dizer o verdadeiro nome de Deus.
Como deveríamos, então, dizê-lo, em Língua Portuguesa: Deus, Jeová ou Javé?
Ou seria algum nome diferente desses três, ditos acima?
O Tetragrama, escrito em paleo-hebraico, no Manuscrito Grego dos Profetas Menores, datado do Século I antes de Cristo, encontrado nas cavernas de Nahal Hever
Obviamente, tal questão interessa a historiadores, arqueólogos, teólogos, linguistas e outros especialistas, visto abordar o nome do Deus em que quase metade da humanidade acredita.
Não bastasse isso, há o fato do hebraico antigo não possuir letras vogais escritas, apenas pronunciadas.
Sim, amados, YWHW refere-se apenas às consoantes do nome do Eterno, sem incluir as vogais.
Links de interesse:
Alfabeto hebraico – Wikipédia, a enciclopédia livre (wikipedia.org)
Alfabeto Hebraico (chabad.org.br)
ALPHABET, THE HEBREW - JewishEncyclopedia.com (em inglês)
Códice Leningrado, do Século XI
Sim, as quatro letras que compõem o Tetragrama Sagrado são as consoantes do nome verdadeiro de Deus.
O problema - e que problema, por sinal, é que não há nenhuma vogal escrita, em tal Tetragrama...
Aí, há dois entendimentos, bem comuns, a respeito das letras vogais que poderiam completar esse nome:
Y E H O W A - E,O e A. - Yehowah ou, no Português moderno, Jeová.
Y A
H W E
H -
A e
E. -
Yahweh ou, no Português moderno,
Javé.
No Códice Leningrado, de Westminster
Na Bíblia de Genebra, YHWH é traduzido, em diversos trechos, como Iehohuá, o que parece ter origem em Yehowa, que é o Jeová, da Língua Portuguesa.
Como este tema é trabalhoso e árduo de se abordar, este será apenas o primeiro artigo de uma série sobre o verdadeiro nome do Todo Poderoso, tentando lançar uma luz sobre esse tema.
Não somos perfeitos e nem especialistas nas línguas originais em que foram escritas as Sagradas Escrituras, mas daremos o nosso melhor para, no mínimo, trazer um princípio de entendimento e, ao menos, informações importantes aos amados irmãos.
Trecho da
Bíblia de Genebra (1560), em que o Tetragrama é traduzido como
Iehohuá - Salmos 83:18 - foto por
Pvasiliadis
(Continua na Parte II)
Por favor, compartilhe este artigo, para ajudar-nos a pregar a Palavra do Senhor a mais pessoas.
Contato exclusivo para participação em programas de rádio, TV, streaming etc: sadoutrinachannel@gmail.com
Comentários
Postar um comentário